Nitpicker的角落:一月 edition

Nitpicker的Nook是每月收集的与语言相关的文章,访谈和博客文章。如果您阅读了一些有益的补充内容,请通过电子邮件将您的建议发送给 [电子邮件 protected] 作者:卡罗尔·哈里森(Carol Harrison)原谅我已经两个月了,但这很有趣!不要在屋子里放屁。您之前应该阅读的内容… 继续阅读 Nitpicker的角落:一月 edition

Nitpicker的角落:十二月的语言链接 roundup

Nitpicker的Nook是每月收集的与语言相关的文章,访谈和博客文章。如果您阅读了一些有益的补充内容,请通过电子邮件将您的建议发送给 [电子邮件 protected] 作者:卡罗尔·哈里森(Carol Harrison),“是送礼还是送礼的季节?”:大西洋的梅根·加伯(Megan Garber)反对送礼。嘿姑娘!分析网站FiveThirtyEight处理数字… 继续阅读 Nitpicker的角落:十二月的语言链接 roundup

Nitpicker的角落:一月份的语言链接 roundup

Nitpicker的Nook是每月从网络上收集与语言相关的文章,访谈和博客文章的集合。如果您阅读了一些有益的补充内容,请通过电子邮件将您的建议发送给 [电子邮件 protected] 对我们许多人来说,今年一月将是世界失去大卫·鲍伊和艾伦的月份… 继续阅读 Nitpicker的角落:一月份的语言链接 roundup

Nitpicker的角落:十月的语言链接 roundup

Nitpicker的Nook是每月收集来自网络的与语言相关的文章,访谈和博客文章。如果您阅读了一些有益的补充内容,请通过电子邮件将您的建议发送给 [电子邮件 protected] 作者:罗宾·马威克(Robin Marwick)作家之间普遍存在误解,认为编辑并没有真正为他们的作品增添太多东西,而且确实经常发生变化… 继续阅读 Nitpicker的角落:十月的语言链接 roundup

Nitpicker的角落:七月的语言链接 roundup

Nitpicker的Nook是每月收集来自网络的与语言相关的文章,访谈和博客文章。如果您阅读了一些有益的补充内容,请通过电子邮件将您的建议发送给 [电子邮件 protected] 作者:罗宾·马威克(Robin Marwick)漫画家凯蒂·麦基西克(Katie McKissick)发现自己正在与倦怠作斗争,并提出了一些小说… 继续阅读 Nitpicker的角落:七月的语言链接 roundup

Nitpicker的角落:六月的语言链接 roundup

Nitpicker的Nook是每月收集来自网络的与语言相关的文章,访谈和博客文章。如果您阅读了一些有益的补充内容,请通过电子邮件将您的建议发送给 [电子邮件 protected] 作者:罗宾·马威克(Robin Marwick)如果您是多伦多的一位编辑,而他在6月12日的周末没有去《全球编辑》,… 继续阅读 Nitpicker的角落:六月的语言链接 roundup

文字游戏:不及物动词出现时 transitive

文字游戏是编辑和语言作家詹姆斯·哈贝克(James Harbeck)的定期专栏文章,他在其中品尝和玩英语单词和用法。我们都知道动词有两种:及物动词和不及物动词。传递词直接带有一个对象“我煎鸡蛋”,而传递不传递一个直接对象“我的肚子疼”。但这还不是全部。事实上,… 继续阅读 文字游戏:不及物动词出现时 transitive

Nitpicker的角落:2月的语言链接 roundup

Nitpicker的Nook是每月收集来自网络的与语言相关的文章,访谈和博客文章。如果您阅读了一些有益的补充内容,请通过电子邮件将您的建议发送给 [电子邮件 protected] 玛丽·诺里斯(Robin Marwick)玛丽·诺里斯(Mary Norris)自1977年以来一直在《纽约客》工作,担任索引器,整理者,最后是副本编辑。这个… 继续阅读 Nitpicker的角落:2月的语言链接 roundup